baúl>reparando sensor

Reparando un sensor magnético
(How to repair a magnetic sensor)

bandera españaOfrezco en este artículo mi experiencia en una reparación de un sensor magnético con la esperanza de que pueda ser útil para otro coleccionista. Puedes hacer click sobre la imágen para agrandarla.

bandera uk

I offer my experience repairing a magnetic sensor. I hope it could be useful to another chess computers collector. You can do "click" on an image to do it bigger.

bandera alemania

Ich biete meine Erfahrung an, die einen magnetischen Sensor repariert. Ich hoffe, daß es zu einem anderen Schachcomputerkollektor nützlich sein könnte. Du kannst „Klicken“ auf einem Bild tun, um es zu tun grösser.

 

En primer lugar, he preparado todo lo necesario sobre una mesa de trabajo:

1.- El tablero de ajedrez a reparar, casillas g5 y f2.
2.- Caja de herramientas.
3.- Estaño de buena calidad.
4.- Una bomba de aspiración para desoldar.
5.- Una base segura de trabajo para el soldador con esponja de limpieza de puntas.
6.- El soldador de punta delgada.
7.- Sensores magnéticos nuevos.

My first step, I have prepared all the necessary on a work table: 1. - The chessboard to repair. 2. - Toolbox. 3. - Tin for soldering of good quality. 4. - A pump of aspiration to retire tin, unsoldering. 5. - A safe base of work for the soldering tool with sponge to clean it. 6. - The soldering tool. 7. - The new magnetic sensors.

Mein erster Schritt, habe ich alles notwendige auf einer Arbeit Tabelle vorbereitet: 1. - Das zu reparieren Schachbrett. 2. - Toolbox. 3. - Zinn für das Löten der guten Qualität. 4. - Eine Pumpe der Aspiration, zum sich des Zinns zurückzuziehen, lötend ab. 5. - Eine sichere Unterseite der Arbeit für das lötende Werkzeug mit dem Schwamm zum Säubern es. 6. - Das lötende Werkzeug. 7. - Die neuen magnetischen Sensoren

Antes de sentarme a trabajar, he tocado con mis manos y mi camisa una barandilla metálica o también serviría una ventana metálica. De esta forma descargamos la electricidad estática que pudiéramos llevar y que es peligrosa para los circuitos.

Before seating to work, I have touched with my hands and my shirt a metallic railing or also would serve a metallic window. I have unloaded the static electricity that I could have and that it is so dangerous for the circuits.

Bevor die Sitzplätze, um zu arbeiten, ich sich mit meinen Händen und meinem Hemd berührt haben, würde ein metallisches Geländer oder auch ein metallisches Fenster dienen. Ich habe die statische Elektrizität geleert, die ich und die haben könnte, es für die Stromkreise so gefährlich ist.

 

El sensor magnético lo puedes comprar en tiendas de electrónica. Esta foto te puede ser útil para explicar lo que quieres comprar. Cuestan 0,90 euros la unidad.

The magnetic sensor, you can buy it in electronics stores. This photo could be useful to explain what you want to buy. Cost, 0,90 euros

Der magnetische Sensor, kannst du ihn in den Elektronikspeichern kaufen. Dieses Foto könnte nützlich sein, zu erklären, was du kaufen möchtest. Kosten, 0.90 Euro

 

Colocamos el tablero boca abajo sobre una toalla blanda, para no rallar la superficie. Con el destornillador adecuado retiramos los tornillos de la tapa inferior.

We placed the board down on a soft towel to prevent a damage the surface. With the suitable screwdriver we retired the screws of the cover.

Wir setzten das Brett unten auf ein weiches Tuch, um eine Beschädigung zu verhindern die Oberfläche. Mit dem verwendbaren Schraubenzieher zogen uns wir die Schrauben der Abdeckung zurück.

 

En el tablero UCB encontramos tres partes. (1) Tarjeta de mandos (2) (3) Medias placas con los sensores y los leds. Si el sensor que vamos a cambiar no coincide con la placa (2) no es necesario retirar la tarjeta de mandos (1).

Into board UCB we found three parts. (1) Card of controls (2) (3) Two half plates with the sensors and leds. If the sensor that we are going to change is not on the plate (2) it is not necessary to retire the controls card (1).

In Brett UCB fanden wir drei Teile. (1) Karte von Kontrollen (2) (3) zwei halbe Platten mit den Sensoren und den LED. Wenn der Sensor, den wir ändern werden, nicht auf der Platte (2) ist, ist es nicht notwendig, sich die Kontrollenkarte (1) zurückzuziehen.

 

Podemos retirar los tornillos que fijan la placa de sensores con el destornillador adecuado.

We can retire the screws that fix the plate of sensors with the suitable screwdriver.

Wir können die Schrauben uns zurückziehen, die die Platte der Sensoren mit dem verwendbaren Schraubenzieher reparieren.

 

Si vamos a retirar la placa, es una buena idea hacer una marca para saber cómo estaba colocada en el interior.

If we are going to retire the plate, is a good idea to let a mark to know how it was placed in the interior.

Wenn wir uns die Platte zurückziehen werden, ist eine gute Idee informierte eine Markierung, wie sie in das Inneren gelegt wurde.

 

Otra buena idea es hacer unas marcas que identifiquen las uniones del sensor a cambiar.

Another good idea is to make marks that identify the unions of the sensor to change.

Eine andere gute Idee ist, Markierungen zu bilden, die die Anschlüße des Sensors kennzeichnen, um zu ändern.

 

Levantamos cuidadosamente la placa.

We raised the plate carefully.

Wir hoben die Platte sorgfältig an.

 


Retiramos el sensor que no funciona. Con la punta del soldador calentamos la base 3 segundos y con la bomba de aspiración retiramos el estaño fundido. Hacemos esta operación con los dos extremos. Doblamos las patillas del nuevo sensor y lo ponemos. Hacemos la soldadura. Es importante vigilar que el metal depositado no sea mayor que el que había antes y que no estamos haciendo un puente eléctrico que no estuviera antes.

We retired the sensor that does not work. With the end of the soldering iron we warmed up base 3 second and with the aspiration pump we retired fused tin. We conduct this operation with both extreme. We doubled the sideburns of the new sensor and we put it. We make the weld. It is important to watch that the deposited metal is not bigger than the one was before and that we are not making a electrical bridge that was not before there.

Wir zogen uns den Sensor zurück, der nicht arbeitet. Mit dem Ende des Lötkolbens wärmten wir Unterseite 3 zweites auf und mit der Aspiration Pumpe zogen uns wir fixiertes Zinn zurück. Wir leiten diesen Betrieb mit extremen beiden. Wir verdoppelten die sideburns des neuen Sensors und wir setzten ihn. Wir bilden die Schweißung. Aufzupassen ist wichtig, daß das niedergelegte Metall nicht grösser ist, als das man bevor war und daß wir nicht eine elektrische Brücke bilden, die nicht vor dort war.

 

Cortamos los extremos que sobresalen. Es importante que no se quede dentro del computador el extremo de alambre cortado. Si el alambre cae en un rincón inaccesible podemos sacarlo con un destornillador imantado o con un pequeño imán.

We cut the ends that excel. It is important that the end of cut wire does not remain within the computer. If the wire falls in an inaccessible corner we can remove it with a magnetized screwdriver or a small magnet.

Wir schneiden die Enden, die übertreffen. Es ist wichtig, daß das Ende der geschnittenen Leitung nicht innerhalb des Computers bleibt. Wenn die Leitung in eine unzugängliche Ecke fällt, können wir sie mit einem magnetisierten Schraubenzieher oder einem kleinen Magneten entfernen.

 

Ya tenemos el nuevo sensor (1) y se ve algo distinto de los originales (2)

We have the new sensor already (1) and it looks like different from the original ones (2).

Wir haben den neuen Sensor bereits (1) und er sieht wie unterschiedliches zu den ursprünglichen (2) aus.

 

Es el momento de ponerlo todo en su sitio y cerrar. Como no fui lo suficientemente cuidadoso algunos leds sufrieron un leve giro. Como todos ellos han de encajar a la vez dentro de los pequeños orificios supuso un problema.

It is the moment for putting everything in its site and for closing. As I had not the sufficiently careful, some leds underwent a slight turn. As all of them have to fit simultaneously within the small orifices, it supposed a problem.

Es ist der Moment für das Einsetzen alles in seinen Aufstellungsort und für das Schließen. Da ich nicht das genug vorsichtige hatte, machten einige LED eine geringfügige Umdrehung durch. Da alle innerhalb der kleinen öffnungen gleichzeitig passen müssen, nahm sie ein Problem an.

 

Finalmente. solucioné este pequeño inconveniente haciendo una plantilla de papel donde marqué la posición que debía tener cada led usando de guía los agujeros del tablero.

Finally, I solved to this small inconvenience with a paper where I marked the position that must have each LED using as guide the holes of the board.

Schließlich, Ich löste zu dieser kleinen Unannehmlichkeit mit einem Papier, in dem ich die Position kennzeichnete, die jede LED mit als Führer den Bohrungen des Brettes haben muß.

 

bandera españaSi tienes preguntas o quieres ayuda puedes mandar un email al web.

bandera uk

If you have questions or you want aid you can send an email to the Web.

bandera alemania

Wenn du Fragen oder dich Hilfsmittel wünschen läßt, kannst du ein email zum Netz schicken.

 

Luis Barona
agosto de 2007



Copyright © 2006